Love 020 Speak Khmer Direct

There were also untranslatable moments—words that held a local sorrow or a local joy that did not map cleanly onto my native phrases. Those were the most precious. We learned to keep some things in Khmer because the language held them differently. That restraint was a mark of respect.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio